唐纳德·特朗普(Donald Trump)的最高贸易顾问称,德国正利用“严重低估”的欧元占美国及其欧盟伙伴的便宜,此言可能在欧洲最大经济体拉响警报。
特朗普新设立的国家贸易委员会(National Trade Council)主席彼得·纳瓦罗(Peter Navarro)对英国《金融时报》表示,欧元就像是一种“隐性的德国马克”,其偏低的币值使德国相对于主要贸易伙伴具有优势。他的观点似乎表明,新一届行政当局正聚焦于汇率,作为其在贸易关系上采取的强硬姿态的一部分。
背离美国以往政策的是,纳瓦罗还把德国称为美国与欧盟达成贸易协定的主要障碍之一,并宣告围绕《跨大西洋贸易与投资伙伴关系协定》(TTIP)这一美国-欧盟贸易协定的谈判已经夭折。
德国总理安格拉·默克尔(Angela Merkel)对纳瓦罗的指控作出回应,表示德国无法影响欧元。默克尔在斯德哥尔摩与瑞典总理斯特凡•勒文(Stefan Lofven)联合举行的记者会上表示,德国一贯“支持独立的欧洲央行(ECB)”。
特朗普政府已谴责美国的贸易伙伴进行据称的汇率操纵。特朗普在周二召集药企老总开会时,指责日本和中国过去使用货币政策进行“贬值”,以获得相对于美国的贸易优势。
美国新总统表示,他更喜欢双边贸易协定,而不是他的前任巴拉克·奥巴马(Barack Obama)所推动的那种覆盖面较广的多边协定。特朗普上周还退出了奥巴马谈判达成的涵盖12个太平洋周边国家的贸易协定。
德国对美国和欧元区很多国家的大额贸易顺差,数年来在布鲁塞尔和华盛顿一直是一个摩擦点,欧盟和美国都呼吁德国刺激内需以推动经济再平衡。
批评者认为,德国超出比例地受益于欧元区其他国家的经济疲弱,这种疲弱使得欧元汇率相对于瑞士法郎等其它欧洲货币偏低,进而使得德国出口在中国和美国等海外市场更便宜。
尽管有这些分歧,但在奥巴马政府期间,围绕德国经济政策的大部分辩论都有外交辞令遮盖;纳瓦罗的言论突显特朗普政府越来越愿意得罪欧盟领导人,特别是德国总理。
除了在英国退欧谈判问题上公开支持英国政府外,特朗普还曾表示,欧盟是德国的工具,而北约(NATO)是过时的联盟。
克莱尔•琼斯(Claire Jones)法兰克福补充报道
译者/和风